Translation of "a lavorare insieme" in English


How to use "a lavorare insieme" in sentences:

Mettevo un limite alle voci, e cercavo di interagire con loro in modo deciso seppure rispettoso, stabilendo un lento processo di comunicazione e collaborazione in cui potevamo imparare a lavorare insieme e sostenerci l'un l'altro.
I would set boundaries for the voices, and try to interact with them in a way that was assertive yet respectful, establishing a slow process of communication and collaboration in which we could learn to work together and support one another.
Tornate a lavorare insieme e cercate di trarne reciproco vantaggio.
Work together like adults and everyone makes a pile of money.
Occorre tempo perchè gli occhi e il cervello inizino a lavorare insieme
It takes time for the eye and brain to work together
Se non continuiamo a lavorare insieme, la vittoria per cui abbiamo lavorato a lungo e duramente, potrebbe diventare caos.
If we don't continue to work together, the victory we worked so long and hard for, could result in chaos.
Se non continuiamo a lavorare insieme, la vittoria per cui abbiamo tanto faticato potrebbe finire in caos.
If we don't continue to work together, the victory that we worked so long and hard for, could result in chaos.
Vi siete messi a lavorare insieme?
I-What, you two are gonna start workin' together now?
Ho bisogno che continuiate a lavorare insieme, se vogliamo avere qualche speranza.
I need you to continue working together if we're gonna have any hope.
Ma come faremo a lavorare insieme, adesso?
So how are we gonna work together now?
Tu ed io dobbiamo iniziare a lavorare insieme.
You and I gotta start working together.
Se non riusciamo a lavorare insieme per aiutare a risolvere un crimine del genere, allora non sto facendo il mio lavoro.
If we can't work together to help solve a crime like this... then I'm not doing my job.
Invita i membri del tuo team ad accedere all'interfaccia Blackbell della tua scuola di immersioni subacquee. Inizia a lavorare insieme in modo efficace.
Invite your team members to access the Blackbell interface of your spa services business - Start working together effectively.
Invita i membri del tuo team ad accedere all'interfaccia Blackbell della tua attività di videografia freelance e iniziare a lavorare insieme in modo efficace.
Invite your team members to access the Blackbell interface of your ecommerce business and start working together effectively.
Invita i membri del tuo team ad accedere all'interfaccia di Blackbell della tua attività di tutoraggio in inglese e iniziare a lavorare insieme in modo efficace.
Invite your team members to access the Blackbell interface of your korean tutoring business and start working together effectively.
Anche se attraverso una marea di riferimenti oscuri agli anni '80 e attraverso un miliardo di stronzate senza senso che però volevano essere lezioni di vita, ci avete comunque insegnato a lavorare insieme, Nick.
It was buried under a Mountain of obscure 80s references and just a ton of other super inappropriate bullshit I guess was intended as life lessons but you did teach us how to come together, Nick.
Voglio sapere se riusciremo... a lavorare insieme.
I want to know if we can do this... Work together.
Invita i membri del tuo team ad accedere all'interfaccia Blackbell della tua attività XXXX38231 e iniziare a lavorare insieme in modo efficace.
Invite your team members to access the Blackbell interface of your anthropology tutoring business and start working together effectively.
Invita i membri del tuo team ad accedere all'interfaccia di Blackbell della tua attività di insegnamento dei clarinetti e iniziare a lavorare insieme in modo efficace.
Invite your team members to access the Blackbell interface of your violin teaching business and start working together effectively.
Invita i membri del tuo team ad accedere all'interfaccia di Blackbell della tua attività di tutoring per la matematica e iniziare a lavorare insieme in modo efficace.
A business can't always thrive without teamwork Invite your team members to access the Blackbell interface of your spa services business - Start working together effectively.
Si', proprio come quella che ho fatto a te quando abbiamo iniziato a lavorare insieme.
Yes. Just like the promise I made you when we first started working together.
Dovete imparare a lavorare insieme, reagire insieme
You must learn to work together, react together.
Immagini se i falchi iniziassero a lavorare insieme.
Imagine if the hawks started working together.
Immagino che torneremo a lavorare insieme, vero?
Uh, so I guess we're back to working together, huh?
Se riuscirete a lavorare insieme, potrete cambiare il corso della storia.
If you can do that, work together, then you can change the course of history.
E' per questo che credo che dovremmo continuare a lavorare insieme.
Which is why I think we need to keep working together.
Avevano bisogno... di imparare a lavorare insieme come un singolo organismo.
They needed to learn to work together like a single organism.
Invita i membri del tuo team ad accedere all'interfaccia di Blackbell della tua attività di dog walking - Inizia a lavorare insieme in modo efficace.
Invite your team members to access the Blackbell interface of your dog walking business - Start working together effectively.
Le regioni e le città dei vari Stati membri dell'UE sono incoraggiati a lavorare insieme e imparare gli uni dagli altri attraverso programmi, progetti e reti comuni.
Regions and cities from different EU Member States are encouraged to work together and learn from each other through joint programmes, projects and networks.
O imparate a lavorare insieme o insieme finiremo a spalare letame nel settore sette.
Will learn work together or we all end up together, collecting manure in Sector 7.
Al punto in cui i miei sogni riescono a lavorare insieme ai miei flash?
That, uh, my dreams have the potential to work in concert with my flashes?
Se ci troviamo bene a lavorare insieme, magari potrebbe farmi una raccomandazione, compagni d'armi e tutta quella storia li'.
You know, if, uh, we work well together, maybe you'll give me a recommendation, brothers in arms, and all.
Adoro guardare Raj e Sheldon che provano a lavorare insieme.
I love watching Raj and Sheldon try to work together.
Percio' ho creato aperture in entrambi gli universi, cosi' potremo iniziare a lavorare insieme per sistemare...
I've torn holes in both the universes so that we can begin to work together to fix...
Anni fa, Mingus ed io finimmo a lavorare insieme al 'Village Voice'.
A few years ago, Mingus and I ended up working together at the Village Voice.
Quello che so, signor Reese... e' che i fatti di New Rochelle sono successi prima che iniziassimo a lavorare insieme.
What I know, Mr. Reese... Is that New Rochelle happened before we started working together.
Ci divertiremo un sacco a lavorare insieme.
We are gonna have so much fun working together.
Sai, c'e' solo una soluzione a tutto cio', che si torni a lavorare insieme.
You know, there's only one solution to all this. That we get back to work together.
Ma credo che possiamo continuare a lavorare insieme e raggiungere il nostro obiettivo.
But I think we can stick together and, still fulfill our goal.
Invita i membri del tuo team ad accedere all'interfaccia di Blackbell della tua attività di guida turistica e iniziare a lavorare insieme in modo efficace.
Invite your team members to access the Blackbell interface of your tour guide business and start working together effectively.
ma offrirà l'opportunità di creare strade per iniziare a lavorare insieme e risolvere molti problemi dell'umanità.
But it will give a chance to create avenues to start to work together to solve many of humanity's problems.
Dobbiamo certamente insegnare ai bambini a lavorare insieme, ma dobbiamo anche insegnare loro a lavorare per conto proprio.
We need to be teaching kids to work together, for sure, but we also need to be teaching them how to work on their own.
È incredibile, significa che avremo 10 miliardi di menti a lavorare insieme, 10 miliardi di talenti riuniti.
That is great, that means we're going to have 10 billion minds working together, 10 billion talents together.
Il mio desiderio è di aiutare a ideare un futuro dell'apprendimento aiutando i bambini di tutto il mondo a sfruttare la loro voglia di imparare e la loro capacità a lavorare insieme.
My wish is to help design a future of learning by supporting children all over the world to tap into their wonder and their ability to work together.
Dobbiamo trovare il modo di incoraggiare i paesi a lavorare insieme un po' meglio.
We clearly need to find ways of encouraging countries to start working together a little bit better.
Alcuni derivano dal condividere l'esperienza di fare parte di una squadra, come imparare a fidarsi e a fare affidamento sugli altri, ad accettare l'aiuto altrui, ad offrire il proprio, e a lavorare insieme per un obiettivo comune.
Some of those come from the communal experience of being on a team, for instance, learning to trust and depend on others, to accept help, to give help, and to work together towards a common goal.
E si sono rivolti alla comunità degli origami, ci siamo messi in contatto ed abbiamo iniziato a lavorare insieme.
So they looked into the origami community, we got in touch with them, and I started working with them.
Esortò le persone di quella riunione, di quella comunità, a dedicarsi a colmare la distanza tra quelle due idee, a lavorare insieme per rendere il mondo così com'è e il mondo come dovrebbe essere, uno e solo.
And he urged the people in that meeting, in that community, to devote themselves to closing the gap between those two ideas, to work together to try to make the world as it is and the world as it should be, one and the same.
Abbiamo iniziato a lavorare insieme 18 mesi fa.
Now, we started working together 18 months ago.
1.3671879768372s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?